|WikiProject Chemicals / Core||(Rated B-class, Mid-importance)|
Henkel diagram label
The final compound in the Henkel process diagram is mislabeled.
Terephthalic acid versus PTA?
Hello. What is the difference between the 2 terms (tere. acid and PTA)? Both are used in the article but the difference(s) is not defined. Thank you. 22.214.171.124 (talk) 18:21, 20 November 2014 (UTC)
- I think TPA is just an abbreviation for terephthalic acid, to simplify writing and to spread confusion among non-insiders. --Smokefoot (talk) 18:35, 20 November 2014 (UTC)
- I think he's asking about PTA rather than TPA. PTA seems to be an abbreviation for "purified terephthalic acid". But it isn't clear if it is meant as a synonym or as a distinct commercial product. There seems to be quite a bit of problems (such as this one) with content that was added by User:Nikita Ghode in October 2013. -- Ed (Edgar181) 18:38, 20 November 2014 (UTC)
- TPA is abbreviation of terephthalic acid. In the past, it was not possible to produce TPA in high purity. That was why the first monomer used for polyester production was DMT. In time, scientists succeeded in purifying TPA to a level that allows it to be commercialized and as a commercial marketing idea, it was named as PTA which is the abbreviation for purified terephthalic acid. Actually both are exactly the same. (Cagdas Cetin) — Preceding unsigned comment added by 126.96.36.199 (talk) 14:52, 6 August 2015 (UTC)
Cooxidation section incomplete?
this is the section as it appears currently.
The cooxidation technique uses auxiliary substance which is simultaneously oxidized to H2O2 which increase the activity of the oxidation catalyst. Oxidisable compound: Acetaldehyde(Toray process, Japan), paraldehyde( Eastmann,USA) methyl ethyl ketone The p-xylene, paraldehyde and cobalt acetate soln enters at the head of bubble column. The oxidation occurs at 100-140oC, 30bar with acetic acid as coproduct and solvent. It uses milder condition than Amoco and no corrosion caused by bromine
it looks like this text was added in this edit on 28 oct 2013.
i only noticed it because of the lack of special characters used,
(i.e. H2O2 instead of H2O2 and 100-140oC instead of 100-140 °C)
but the text itself also seems rough and unfinished. it also cuts off mid sentence. my life in chemistry didn't go beyond first year university, so i am rather unqualified to tackle this.
i'm going to leave the text formatting (i.e. 2 → 2) to whomever eventually tidies this up on the chance that what is there is incorrect. ∈sensorsweep 21:22, 3 December 2014 (UTC)